No, really. Around here, it means something else now.
Madame Pellerin, vous n’avez certainement pas la langue dans votre poche et c’est une des raisons que j’aime vous lire.
Merci.
Madame Pellerin, vous n’avez certainement pas la langue dans votre poche et c’est une des raisons que j’aime vous lire.
Merci.