About me / À propos

Looking to get in touch? Email me: bp@brigittepellerin.com

Author, editor, columnist. My work has appeared in the Ottawa Citizen, CBC, National Magazine, the Montreal Gazette, the Toronto Star, C2C, Maclean’s, Reader’s Digest, the Postmedia newspaper chain, the Sun Media newspaper chain, the Sun News Network, le Québécois Libre and CFRA radio.

My books include Épître aux tartempions (Varia, 1999), Le National-Syndicalisme (Varia, 2001), Down the Road Never Travelled (Dundurn, 2003), Not Just for Kicks: Dublin, 2016 (2017), Ride-Hailing is a Four-Letter Word: A Year in the Life of an Uber Driver (2020), Le livre Uber (L’Interligne, 2021) and Bruce Fanjoy’s Apple Crumble Recipe: How one man defeated a would-be prime minister. I also translated (English-to-French) Stockwell Day: Portrait de l’homme et du politicien (Varia, 2000).

I earned a law degree (ll.b, 1996) from Université Laval.

I am a member of the Canadian Association of Journalists, the Writers’ Union of Canada, l’Union des Écrivaines et des Écrivains Québécois and l’Association des auteures et auteurs de l’Ontario français.

I am fortunate to be mother to three of the most amazing human beings on the planet.

____

Mes écrits sont parus dans de nombreuses publications, incluant le Ottawa Citizen, Radio-Canada, le magazine National, la Montreal Gazette, Reader’s Digest, Maclean’s, les journaux de Sun Media, BBC et le Sun News Network.

Mes livres incluent Épître aux tartempions (Varia, 1999), Le National-Syndicalisme (Varia, 2001), Down the Road Never Travelled (Dundurn, 2003), Not Just for Kicks: Dublin, 2016 (2017), Ride-Hailing is a Four-Letter Word: A Year in the Life of an Uber Driver (2020), Le livre Uber (L’Interligne 2021) et Bruce Fanjoy’s Apple Crumble Recipe: How one man defeated a would-be prime minister. J’ai aussi traduit, de l’anglais au francais, Stockwell Day: Portrait de l’homme et du politicien (Varia, 2000).

Je suis diplômée en droit (ll.b, 1996) de l’Université Laval.

Je suis membre de l'Association Canadienne des Journalistes, du Writers’ Union of Canada, de l’Union des Écrivaines et des Écrivains Québécois et de l’Association des auteures et auteurs de l’Ontario français.

J’ai le bonheur d’être la maman des trois personnes les plus cool de la terre.

User's avatar

Subscribe to Brigitte Pellerin

I write, often in a loud voice. En français aussi des fois.

People

I write loudly. En français aussi des fois.